Перевод и переводоведение
Языки и языкознание
  • формат fb2
  • размер 341,19 КБ
  • добавлен 11 декабря 2014 г.
Тюленев С.В. Теория перевода
Учебное пособие. — М.: Гардapики, 2004. —336 с.
Книга уникальна тем, что содержит систематическое изложение современных взглядов на основные проблемы перевода и науки о переводе. На богатом фактическом материале раскрываются закономерности процесса перевода, способы решения конкретных переводческих задач; освещаются семантические, стилистические проблемы перевода; рассматриваются условия обеспечения его репрезентативности.
Издание рассчитано на переводчиков, студентов и преподавателей вузов.
Перевод как центральное понятие переводоведения.
Переводоведение как самостоятельное научное направление.
Соотношение переводческой деятельности и переводоведения.
Переводовечение и смежные с ним научные дисциплины.
Единица перевода.
Источники помех в межъязыковой коммуникации.
Репрезентативность перевода.
Репрезентативность перевода на микроуровне.
Лингвистические модели (теории) переводческой деятельности.
Репрезентативность: культурологический аспект.
Структурно-типологические аспекты переводного текста.
Историческая динамика переводческой деятельности.
Использование перевода в других научных направлениях.
Вспомогательные средства в работе переводчика.
Научная критика перевода - раздел переводоведения в стадии становления.
Вопросы преподавания перевода.
Вопросы практики переводческой деятельности.
Похожие разделы
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Английский язык
  4. Перевод и переводоведение / Translation, Interpreting, and Translation Studies
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Арабский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Испанский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Китайский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Лингвистика
  4. Прикладная лингвистика
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Немецкий язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Французский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Японский язык
  4. Перевод и переводоведение